Имена для детей со значением

Для туземцев, имя человека является максимальным выражением его духаони называют это «звуком души», первой песней, которая сопровождает человека на протяжении всей жизни. Вот почему имена, которые они используют для своих потомков, относятся к воде, ветру, надежде, луне, энергии, жизни и т. Д.

В Испании для регистрации новорожденного в соответствии со статьей 54 Закона от 8 июня 1957 г. Гражданского регистра установлено, что нельзя указывать более одного имени для ребенка (сложное или более двух простых), уменьшительные или знакомые и разговорные варианты, которые не достигли субстантивности, плохие имена, которые могут выражать концепцию, противоречащую достоинству человека, или имена, вводящие в заблуждение относительно пола.

Но в аргентинской цифровой газете Clarín мы читаем историю о том, что все больше и больше родителей хотят дать своим детям коренное имя, и получить регистрацию актов гражданского состояния, принимая новые имена, непросто, несмотря на программу Foundation Что касается имен коренных народов, то в рамках Национального института по делам коренных народов (ИНАИ) уже имеется список из 2300 имен с их значениями.

В прошлом году спрос на эти имена вырос на 20%, многие родители выбирают их, потому что им нравится их значение, другие - потому что они посещали коренные народы и были сенсибилизированы, или потому что они имеют близость к своей культуре. INAI подготовил список десяти наиболее востребованных имен:

Tayel (мужчина и ребенок): «священная песня» на мапуче.

Suyay (как ребенок): означает «надежда» на кечуа.

Eluney (в детстве): мапуче "дар с небес".

Duham (как ребенок): означает «память» в мапуче.

Сами (как ребенок): кечуа происхождения "повезло, свежий".

NEWEN (мужчина): "энергия, сила", в Мапуче.

Кален (мужчина): "быть другим, другим" в шелк нам.

Ума (как ребенок): означает «вода» на языке аймара.

Нави (как ребенок): «тот, который предшествует», в кечуа.

Wayra (мужчина): происхождения аймара, означает «ветер, воздух».

Но в Аргентине есть закон, в котором у каждой провинции также есть свои критерии, поэтому, чтобы дать вашему ребенку имя коренного народа, вы должны запросить сертификат в Академии писем Аргентины, который показывает, что название существует на кастильском языке и что нет вводит в заблуждение о его сексуальности. Но бывает, что вышеупомянутая Академия иногда, когда у нее нет данных, она использует родителей, а когда они попадают в реестр актов гражданского состояния, это отменяется.

Это заболевание приводит к тому, что многие дети зачисляются, а пособия по рождению не взимаются, что приводит к тому, что многие родители меняют желаемое имя для своего ребенка.

Собственное имя человека, как называют коренные народы, - первая песня, которая сопровождает человека на протяжении всей жизни, это не всегда прихоть, иногда это культурная идентичность, но даже будучи прихотью, наш сын - наше творение, Разве мы не можем выбрать желаемое имя, если оно не наносит ущерба вашему достоинству?

Что вы думаете? Были ли у вас проблемы с зачислением вашего ребенка?

Видео: ЖЕНСКИЕ ТУРЕЦКИЕ ИМЕНА С КРАСИВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ. (May 2024).